안녕하세요
오늘은 미드 프렌즈시즌 1의 1화를 통해 원어민이 일상에서 자주 쓰는 영어 회화 표현을 살펴보도록 하겠습니다 :)
1. all of a sudden, the phone starts to ring - 갑자기 전화가 울리기 시작하는거야
all of a suddne은 '갑자기'라는 표현으로 자주 사용되는 표현입니다.
2. No I don't. To hell with her - 아니, 행복하든지말든지!
to hell with라는 표현은 'go to hell'이라는 표현과 비슷한 뉘앙스로 싫어하는 대상에게 쓰일 수 있는 표현입니다.
3. Why does everyone keep fixating on that? - 왜 다들 그거에 집착하는거야?
집착하다라는 표현으로 fixate on이라는 표현이 사용되었습니다.
4. I realized that I was more turned on by this gravy boat than by barry. and then I got really freaked out and that's when it hit me - 그런 생각이 들었지, 배리보다 그 수프 그릇에 더 흥분한 거야. 그러더니 정신이 바짝 들면서 그런 생각이 떠올랐어
freak out과 hit은 원어민 회화에서 정말 자주 찾아볼 수 있는 단어들입니다.
5. Well it matters to me - 저한테는 중요한 문제에요
matter은 '문제'라는 명사 뜻 외에도 '중요하다'라는 동사의 의미로 많이 스입니다.
6. Joey stop hitting on her it's her wedding day. - 조이 찝쩍대지마, 오늘 얘 결혼식 날이야
앞서 4번 문장에서도 나왔던 hit을 활용한 hit on은 ~에게 찝쩍대다, 관심을 표현하다 라는 뜻으로 쓰입니다.
7. I was kind of supposed to be headed for Aruba on my honeymoon - 아루바로 신혼여행을 가려고 했는데
kind of도 일상 어느 문장에서나 자연스럽게 잘 활용할 수 있는 단어입니다. 약간, 이라는 뜻을 가진 자연스러운 filler로서의 역할도 할 수 있는 단어입니다.
8. Thanks, but I'm going to hang out here tonight - 고맙지만 오늘밤은 여기서 시간을 보낼래
hang out은 정말 많이 사용하는 표현입니다. ~와 놀러가다 라고 할 때도 뒤에 with를 붙여 사용하곤 합니다.
9. You got screwed - 완전 망했네
get screwed는 망했다, 라는 뜻으로 쓰이는 원어민 회화 표현입니다.
10. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week - 내가 바보였죠, 어쩐지 일주일에 치과만 너덧번을 가더라니까요
이 때 catch on은 알아채다, 정도의 의미로 생각하면 좋을 것 같습니다. 그렇기 때문에 위 의역은 정확하게 풀어 말하자면 그걸 알아챘었어야만 했는데 알아차리지 못한 내가 바보였다, 라고 해석할 수 있습니다.
11. He's such a mess. How did you get through it? - 우리 오빠도 많이 힘들어해요. 어떻게 극복했어요?
좋은 회화 표현이 두 가지나 연달아 들어가있습니다. 엉망이라는 의미의 mess를 활용한 구문과 극복하다라는 의미를 가진 get through 두 표현 다 일상에서 활용도가 높은 표현입니다.
12. I know you probably think this is all about what I said the other night about you making love with your socks on but it isn't - 자기가 나랑 잘때 양말 신는게 싫어서라고 생각하겠지만 그런게 아니야
all about 도 정말 만능으로 사용할 수 있는 회화표현 중 하나입니다. ~에 관하여 라는 뜻의 about의 조금 더 회화적인 어구로 쓰이는 표현입니다.
13. What if you get one woman and that' it? - 나한테 맞는 여자가 한 명밖에 없다면?
What if는 가정의 상황을 나타낼 때 유용하게 쓸 수 있는 표현입니다.
14. There's only one flavor of ice cream for you. Let me tell you something, Ross. There's lot of flavors out there. - 너한테 맞는 아이스크림은 하나밖에 없다니. 똑똑히 들어, 로스. 아이스크림 종류는 엄청나게 많아.
Let me tell you sth이라는 표현은 '지금부터 무언가를 말해줄테니 내 말을 잘 들어봐'라는 뉘앙스를 통해 뒤이어 나올 문장에 집중/강조용으로 일상생활에서 다방면에 쓰일 수 있는 표현입니다.
'DRAMA > Friends' 카테고리의 다른 글
[영어회화공부] 프렌즈(Friends) 시즌 1 2화 영어 표현 정리 / 드라마로 원어민 회화표현 예문 공부 (0) | 2021.12.23 |
---|